Effect of Gender on the Use of Food Markers in Selected Iranian Novels based on Markedness Theory

Document Type : Original Article

Authors

1 foreign language department -shahid Associate Professor, Department of Foreign Languages, Shahid Bahonar University, Kerman, Iran: Correspondence author

2 Master of Art, General Linguistics, Shahid Bahonar University, Kerman, Iran.

Abstract

Various kinds of Food not only have physiological and biological functions, but are integrated into our social and cultural systems. As part of our cultural semiotics system, food forms a continuum on which different marked and unmarked food elements are arranged. Like other semiotic systems, food items are influenced by cultural and social factors. In order to investigate the effect of the authors’ gender on the use of food elements, a number of 12 novels from contemporary male and female authors were selected and analyzed. In both gender groups, unmarked items were used more frequently than the marked items. However, the function of items used in each group was different. In the works of male novelists, the frequency of the unmarked food items was higher than the opposite group. However, female novelists used a wider variety and diverse types of unmarked foods. Regarding the marked category, both frequency and diversity of the marked elements were significantly higher in women's texts. The common marked features identified in the texts belonging to both groups were ‘happiness’, ‘belief’ and ‘empathy’, but there was no case for ‘wealth’ in the men's novels. The findings of this research indicate a significant relationship between gender and food function in the corpus of the study. The variety of food and the greater number of these items in the works of female writers are consistent with the preoccupations and concerns of Iranian women compared to men. The findings of the present research show an iconic relationship between the cultural and social tendencies of two gender groups and its representation in their works.

Keywords

Main Subjects


  • Albala, K. (ed.) (2013). Routledge international handbook of food studies. Tylor & Francis Books: Canada.
  • Amirkhani, R. (1999/1378 SH). "I’m hers" (man-e ū), Tehran: Ofoq [in Persian].
  • Barthes, R. (2008). Toward a psychosociology of contemporary food consumption, In C. Counihan & P. Van Esterik (eds.), “Food and culture”, New York: Routledge.
  • Bozorg Alavi, M. (1952/1331 SH). "Her eyes" (čeŝmhāyaŝ), Tehran: Negāh [in Persian].
  • Croft, W. (2003). Typology and universal. 2nd Cambridge: Cambridge University press.
  • Dabir Moghaddam, M. (2010/1388 SH). "Modern school of linguistics in the west" (moɂarefi va naqd-e makāteb-e zabānŝenasi-ye nowin dar qarb) . Grammar: Journal of the Academy of Persian Language & Literature, 11: 5, 180-206 [in Persian].
  • Daneshvar, S. (1969/1348 SH). "Suvashun" (sūvašūn), Tehran: Kharazmi [in Persian].
  • Dehkhoda, A. (1998/1377 SH). "Persian dictionary" (loqatnāmeh), 2nd Vol. 9. Tehran: Dehkhoda publication press [in Persian].
  • Dolatabadi, M. (1978/1357 SH). "Kalidar", (kaleydar), Tehran: Našr-e Farhang Moɂaser [in Persian].
  • Ebrahimi, N. (1966/ 1345 SH). "Once again, the city I loved" (šahrī ke dūstaš midāštam), Tehran: Roozbahan [in Persian].
  • Fitrisia, D., Sibarani, R., Mulyadi, M. and Untung Ritonga, M. (2018). Traditional food in the perspective of culinary. International Journal of Multidisciplinary Research and Development. 5 (2). 24-27.
  • Fokoohi, N. (2007/1386 SH). "Food anthropology: Looking at the ethnic cuisine" (ensānšenāsi-ye xorāk: negāhi be mafhūm-e qazāha-ye qomi jamāɂti), In A. Hassanzadeh (ed.), “Food and culture”. Tehran: Mehrnamg Publishing [in Persian].
  • Ghobadi, A. (2007/1386 SH). "Food, history and culture in the fourth century in Iran", (qazā, tātix va farhang dar irān-e qarn-e čehārom) In A. Hassanzadeh (ed.), “Food and culture”. Tehran: Mehrnamg Publishing [in Persian].
  • Gerhardt, C. & Frobenius, M. (2013). Culinary linguistics; the chef's special. Amesterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Ghonchehpoor, M. (2019/1398). "Markedness in oral production and repetition of Persian aphasias: A study on optimality theory structural analysis of Qur’an based on contemporary theory of metaphor" (nešāndāri dar bayān-e šefāhi-ye va tekrār-e bimārān-e zabān parīš). Journal of Linguistic Research, 11(31), 247-273 [in Persian].
  • Hedayat, S. (1936/1315 SH). "Blind Owl" (būfe kūr), Tehran: Nevisandeh [in Persian].
  • Hassanzadeh, A. (ed.). (2007/1386 SH). "Food and culture" (xorāk va farhang), Tehran: Mehrnamag [in Persian].
  • Marashi, N. (2014/1393 SH). "Autumn is the last season of the year" (pāɂīz fasl-e ɂāxar-e sāl), Tehran: Cheshmeh [in Persian].
  • Haspelmath, M. (2006). Against markedness and what to replace it with. Journal of Linguistics. 42(1). 25-70.
  • Jabonillo JP. (2016). A preliminary research on Boholano culinary linguistics. PhD dissertation: Department of Linguistics: Philippines.
  • Z & Ho-Abdullah. I. (2012). "Persian culinary metaphors: A cross-cultural conceptualization". GEMA online journal of language studies. 12(1): 69-87.
  • Maroofi, A. (2001/1380 SH). "Symphony of the dead" (samfūnī-ye modegān), Tehran: Ghofnūs [in Persian].
  • Mazdapoor, K. (2007/1386 SH). "A look at food in ancient Iran" (negāhi be xord-o xorāk-e mardom-e īrān-e bāstān), In A. Hassanzadeh (ed.), “Food and culture”. Tehran: Mehrnamg Publishing [in Persian].
  • Madahi Moshizi, J.; Jahanshhiafsahar, A. & Rafailovona, G. (2017/1395 SH). "An introduction to food semiotics and food customs from the viewpoint of religion" (dāneš-e būmī va sonnati-ye xorāk az manzar-e dīn). Journal of Linguistics and rhetorical Studies, 3: 6, 153-210. [in Persian].
  • Mohammad Beygi Kasvaee, M. & Naghz Beykoora, M. (2013/1392 SH). "Phonetic-semantic similarity of food loawords in Russian and Persian languages" (šebāhat-e āvāɂī ma’nāɂī vāmvāžehā-ye hoze-ye xorāk dar zabānhā-ye rūsī va fārsī). Russian Language and Literature Research, 3: 2, 1-10.
  • Parsipoor, Sh. (1997/1376 SH). "Tuba and the meaning of night" (tūbā va maɂnāye šab), Tehran: Peykan [in Persian].
  • Pirzad, Z. (2001/1380 SH). "The light, I turn off" (čerāq-hā rā man xāmūš mīkonam), Tehran: Markaz-e Našr [in Persian].
  • Ravanipoor, M. (2004/1383 SH). "Syria Syria" (sīriyā sīriyā), Tehran: Nilūfar [in Persian].
  • Sabzevari, M. (2019/1398 SH). "Analyzing markedness in modern standard Persian" (barresi-ye nešāndārī dar jomelāt-e fārsī-ye nowin). Language Related Research, 10 (2), 99-122 [in Persian].
  • Razaviyan, H. & Tahmasebi Birgani, S. (2019/1398 SH). "The Subject Role in the Application of Conceptual Metaphor" (naqš-e mowzūɂ dar kārbord-e esteɂāre-ye mafhūmī). Journal of Linguistics and rhetorical Studies, 8: 16, 135-156. [in Persian].
  • Sadeghi, M. (2019/1398 SH). "A Comparative Analysis of Reference Cohesive Devices in Persian and English Advertising Texts: A Case Study of Food Products" (tahlīl-e moqāyese-ɂī anvāɂ-e erjāɂ dar moton-e tabliqāti-ye fārsī va engelīsī). Iranian Journal of Sociolinguistics, 3: 1, 75-88. [in Persian].
  • Sadeghi, M. (2020/1399 SH). "Grammatical Cohesion in Persian and English Advertising: Case Study: Food Products" (ensejām-e dastūrī dar tabliqāt-e fārsī va engelīsī). Journal Language Science, 7: 12, 215-242. [in Persian].
  • Safavi, K. (2001/1380 SH). "An introduction to semantics" (darāmadi bar maɂnīšenāsī), Tehran: Research Center for Islamic Culture and Arts [in Persian].
  • Sarli, N.; Bagheri, B. & Sadeghi, Sh. (2019/1398 SH). "The Rhetoric of the Marked Syntactical Structures in Akhavan-Sales’s Poetry" (belāqat-e sāxt-hā-ye nahvī-ye nešāndār dar ašɂār-e nīmāɂ-ye axavān-e sāles). Journal of Linguistics and rhetorical Studies, 10: 19, 2333-264. [in Persian].
  • Sojoodi, F. (2007/1386 SH). "An introduction to food semiotics in a sample of cinematic discourse" (darāmadi bar nešānešenāsi-ye xorāk dar nemūne-ye sīnemāɂī), In A. Hassanzadeh (ed.), “Food and culture”. Tehran: Mehrnamg Publishing [in Persian].
  • Soleymani, B. (2006/1385 SH). "The last lady game" (bāzī-ye āxar-e bānū), Tehran: Ghofnoos [in Persian].
  • Stajcic N. (2013). Understanding culture: Food as a means of communication, Hemispheres. 28. 4-14.
  • Vakili, Sh. (2019/1398 SH). "Fast food as a symbol of modernity" (fast foob be mosābe-ye šemāyel-e modernīte). Communication, No. 110, 33-35 [in Persian].