- Abbott, H. Porter (2018), The Cambridge Introduction to Narrative, translated by Roya Pourazar & N-M. Ashrafi, Ch 3, Tehran: Atraf.
- Arjmandi, Samira & Mansour Yeganeh (2018), “Recognition of the Identity of Tehran Based on the Readings of Architectural Developments from Fictional literature of Iran”, Sociology of Art and Literature, Issue. 18, 150-181.
- Chambers, Idan (2003), “The Reader in the Book”, translated by Tahera Adinepour, Children's and Adolescent Literature Research Journal, Issue. 33-34, pp. 53-65.
- Frye, Northrop (2012), Anatomy of Criticism: Autopsy of Criticism, translated by Saleh Hosseini, Ch 2, Tehran: Niloufar.
- Ghozarabadi, Mohammad (2014), A Glossary of Screenwriting (Vocabulary and Specialized Terms for Screenwriters), Ch 1, Tehran: Farabi Cinema Foundation.
- Kardgar, Yahya & Fatemeh Babashahi (2012), “Researching Musical Elements in Novel”. The Journal of Linguistic and Rhetorical Studies, Issue. 5, pp 143-168.
- Kimiaei, Masoud (2008), Jasadhaye Shishei, Ch 5, Tehran: Akhtaran.
- Lewis, Barry (2004), “Postmodernism and Literature” Modernism and Postmodernism in the Novel, Honeywell & Others, translated by Hossein Payandeh, Ch 1, Tehran: Roznegar, pp. 109-77.
- Lodge, David (2009), The Art of Fiction (Illustrated from Classic and Modern Texts), translated by Reza Rezaei, Ch 1, Tehran: Ney.
- Rasley, Alicia (2015), The Power of Point of View, translated by Mohsen Soleimani, Ch 1, Tehran: Surah Mehr.
- Razaviyan, Hossein (2015), “Linguistic Stylistics of Jalal Al Ahmed’s Short Stories”, The Journal of Linguistic and Rhetorical Studies, Issue. 9, pp 131-146.
- Seger, Linda (2009), The Art of Adaptation: Turning Fact and Fiction into, Ch 2, translated by Abbas Akbari, Tehran: Niloufar.
- Woo, Patricia. (2011), Metafiction, Translated by Shahreyar Waqfipour, Ch 1, Tehran: Cheshmeh.
- Yaqouti, Mansour & Arash Sanjabi (2012), Ontology of Understanding: Reading Masoud Kimiaei's Fiction with a Focus on Jasadhaye Shishei, Ch 1, Tehran: Ketab Ameh.
- Zhuo, Vincent (2015), Poetic of Roman, translated by Nosrat Hejazi, Ch 1, Tehran: Elmi & Farhangi.