The Functoin of Binary Opposition in Validation of Lasting Persian Couplets

Document Type : Original Article

Author

Associate Professor Vali Asr Universiti of Rafsanjan

Abstract

Binary opposition is a rhetorical device employed for meaning-making and word arrangement in languages and their versification. In structuralism, binary oppositions contribute significantly to systematic language composition as they entails cognitive deep structures. Considering their role in conveying meaning and literariness of speech, the present study is an investigation of binary oppositions in lasting Persian couplets. Indeed, a major aspect of couplets that contributes to their lasting impression is the emphasis they lay on human virtues, guidance, and enhancement of knowledge. The study primarily undertakes to show that certain lexicons play a key role in constructing couplets and help dig into underlying layers of the verse and the speaker’s thought. Therefore, key questions are how binary oppositions function in composing lasting couplets and to what extent they convey the poet's perspective. Results of our analytic and descriptive interpretations reveal that poets are deeply concerned with asymmetric elements that make up the overall message of the literary work. In other words, these word elements facilitate collocations in the axis of combination and contribute to the brevity and condensation of language. They, in fact, help retain brevity without disruption of the meaning. Binary oppositions may carry an elevated sense of meaning that encourages reflection and meditation. They also arouse a sense of awe in the reader through imagery, which turns couplets into a more viable medium with high exemplary functioning in folk literature.

Keywords


- Ahmadi, B. (ed.) (2117/1396). Text structure and interpretation. (sāxtār va ta’vil-e matn (Tehran: Nashr-e Markaz.
-EagletonT. (1996/1388). Literary theory: An introduction. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press. Chicago.
- Esfandiari Mahni, Fatemeh (2010/1399). "Study and analysis of linguistic, literary and semantic contrasts in the two systems of Khosrow and Shirin and Lily and Majnoon", PhD thesis supervised by Mohammad Reza Najarian and Mohammad Khodadadi, Faculty of Literature and Humanities, Yazd University.
 - Babakhani, Tahereh., Heidari, Ali & Sepahvandi, Massoud (2010/1399). "Coherence in the verses of Khaghani and Hafez poems based on the systematic model of Halliday" Semnan Journal of Linguistic and Rhetorical Studies. Vol 11, Issue 22. pp. 71-108.
- Barthes, Roland (2008/1397). Fundamentals of Semiotics.(Mabāniy-e nešānešenāsi), translated by Sadegh Rashidi and Farzaneh Doosti, first edition, Tehran: Scientific and Cultural.
- Bidel Dehlavi, Mirza Abdolqader (2008/1387). Divan of Mirza Abdolqader Bidel Dehlavi, two volumes, first edition, Tehran: Zavvar.
- Beigzadeh, Khalil and Farangis Shahrokhi (2018/1397). "Analysis of lexical contrast of Razavi poetry of poets of holy defense", Journal of Resistance Literature. Vol 10, Issue 18, pp. 53-72.
-Chandler, D. (1994/1394). Semiotics for Beginners.( Mabāniy-e nešānešenāsi).tehran: surey-e mehr.
- Chehri, Tahereh et al. (2013/1392). "Analysis of lexical contrasts and contradictions in Sanai poetry", Journal of Research in Mystical Literature (Gohar Goya). Vol 7, Issue 2, pp. 141-158.
-Dehkhoda, A. (1993/1362). Dehkhoda Dictionary. (loqatnāme).
 2nd ed. Tehran: Institute of Publishing and Printing, University of Tehran.
- Hafiz Shirazi, Kh. Sh. M. (1992/1371). Divan of Hafiz, 10th ed. With the Effort of Khalile khatibrahbar. Tehran: Safialishah.
- Hafiz Shirazi, Kh. Sh. M.(1981/1362). Divan of Hafiz, 1th ed. With the Effort of  Sayyed abdorrahim khalkhali. Tehran: Hafiz.
-Fairclough, Norman (1995/1397). Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. London: Longman.
- Fazeli, Firooz and Hoda Pejman (2014/1393). "Beyond Dual Conflicts in Hafez's Divan", Journal of Lyrical Literature, Vol 12, Issue 23, pp. 227-244.
- Ferdowsi, A. (2007/1386). Shahnameh, Jalal Khaleghi Motlagh (ed.). Tehran: The Great Islamic Encyclopedia.
-Ferdowsi, A(1986/1365). Shahnameh, Ed. By Mohammad Ramazani, 2th ed. Tehran: Kolalekhavar.
- Janet, Gerar (2013/1392). Imagination and Expression. (Taxayyol va bayān)
, translated by Allah Shokr Asadollahi Tajrgh, first edition, Tehran: Sokhan.
- Hawks, Trance (2018/1397). Metaphor.(Este’āreh), translated by Farzaneh Taheri, seventh edition, Tehran: Center.
- Kalim Kashani, Aboutaleb (1990/1369). Kaleem Kashani's Divan, edited by Hossein Parto Beizai, Tehran: Khayyam.
- Kolahdooz Mohammadi, Mandana et al. (2019/1398). "Syntactic frameworks and functions of lexical contrast in Persian", Journal of Linguistics, Vol 11, Issue 30, pp. 149-177.
-Kusch, C. (2016/1396). Literary Analysis: the Basics. (Osul va mabāniy-e tahlil-e motun-e adabi). New York: Routledge.
- Langacker, Ronald (2018/1397). Foundations of Cognitive Grammar.(mabāniy-e dastur-e šenāxti), translated by Jahanshah Mirzabeigi, first edition, Tehran: Agah.
- Molavi, J. (2017/1396). Masnavi Manavi. Ed. ByMohammadAli Movahhed. Tehran: Hermes.
- Rasekh Mahand, Mohammad (2018/1397). Introduction to Cognitive Linguistics (Theories and Concepts). (darāmadi bar zabānšenāsiy-e šenāxti). 7th Edition, Tehran: Samat.
- Reza Gholi Famian, Ali (2014/1393). "Verbal Function of Lexical Contrast in Persian", Journal of Language and Linguistics, Vol 10, Issue 19, pp. 55-74.
- Rouhani, Massoud and Mohammad Enayati Qadikolaei (2016/1395). "Dual conflicts in Attar's sonnets", bi-monthly journal of Persian language and literature at Kharazmi University. Vol 24, Issue 81, pp. 201-21.
- Sarhadi, Fatemeh and Javad Mehraban (2020/1399). " Investigation of Dual Conflicts in Lily and Majnoon, Khosrow and Shirin Nezami's Love Mathnavi ", Journal of Literary Aesthetics, Vol 11, Issue 44, pp. 1-38.
-Saeb Tabrizi, MohammadAli (2004/1383. ). Divan of. Saeb Tabrizi, With the Effort of      Mohammad Gharaman. 3th ed, Tehran: Elmi&Farhangi.
-Saadi, Moslehoddin (1993/1372). Kollyat. Mohammad Ali Foroughi (emend.),
4th ed. Tehran: Tolou.
- Sana'i, M. (1985/1363). Divan of Poems, Tehran: Ketabkhaneye Sana'i.